老员工含泪控诉:近四年付出换来一纸解聘
前Warhorse Studios翻译员Max H.近日爆料,自己在3月27日突然被公司解雇,理由竟是他的翻译岗位已被人工智能取代。这位为《天国:拯救》工作近四年的老员工表示,这场突如其来的解雇如同晴天霹雳。
会议室内的一纸解聘
"说实话,当时我整个人都懵了",Max在社交媒体上写道,"虽然之前公司经常讨论使用AI进行翻译的可能性,我也一直强烈反对,但从来没想过这会让我丢掉饭碗。我天真地以为自己的工作足够受重视,至少不会立即面临失业风险。"
近四年的付出与背叛
Max坦言感到被深深背叛:"在这家我倾注了近四年心血的公司,管理层的行为让我心如刀割。更难过的是,我再也不能每天在办公室见到亲爱的同事和朋友们了。"
致玩家的一封信:请看清游戏行业的真相
Max特别向玩家呼吁:"希望大家明白,AI的广泛应用正在深刻影响游戏行业和其他领域的从业者。你们应该了解,那些制作你们热爱游戏的公司,是如何对待员工的。"
对管理层的最后喊话
"致Warhorse的所有管理层:我不会违反保密协议,也不打算要回工作或提起法律诉讼,但你们放心,我绝不会对自己的经历保持沉默。"不过Max也恳请玩家保持理性:"请不要骚扰任何Warhorse员工或在Steam上刷差评,这完全不是我的本意。我只想让更多人了解游戏行业幕后正在发生什么。"
AI替代潮席卷游戏业
这已是近期游戏公司为节省成本转向AI的最新案例。就在上周,《赤色沙漠》开发商Pearl Abyss被迫承认,在游戏开发早期阶段使用了AI生成工具制作2D视觉道具,尽管在发布前并未披露这一情况。
(注:本文早期版本误报了另一家工作室名称,现已更正,对此带来的困惑深表歉意。)
💬玩家评论
游戏公司这样对待老员工太寒心了,AI再厉害也替代不了人的情感
支持Max不保持沉默的做法,应该让更多人知道行业真相
虽然同情但不得不承认AI是大趋势,翻译行业面临巨大挑战
希望游戏公司能在效率和人情之间找到平衡点
这事件再次证明没有哪个行业是绝对安全的,要不断提升自己
发表评论